Lirik Tsumabiku Hitori - Nano Ripe ( OST Hataraku Maou Sama) + Terjemahan

Lirik:
Dokokara asa ninaru ? shizuka na sora
Mina ifuriwoshita yubi kiri koyubi no saki
Warawa reta tsuki nara kie teyukunda
Kinou no hougaku he
Usotsuki okubyoumono
Minnamatometebokunara
Sai teitanoha yume no naka da
Tsuki no kage ni kakushi teta hontou hane nai teta
Namida hamou nagare nai kare teshimattano ?
Nanimokamo yuruse tara nagare rukamoshirenaikedo
Mamori taimonobakaridana
Itsukara kiko eteta ? bokuno koe
Sonnanimo furue teta ? okashiikana
Utatte tadakedayo koko niirutte
Ashita no hougaku he
Omoide chira karu heya
Ashi no fumi ba monainara
Subete nokoshi te kara dahitotsude
Kurai doa wokoji hirake te owa ru tabi ni dekake ta
Mawarimichi de mayotte mo sayonara koko deii
Nanimokamo mitome tara mitsu karukamoshirenaikedo
Mamore naimonobakaridana
kara ni natteitamama daiji nishitanoni
Yubisaki de fureta kuraide kuzure rukara
Kawa ru kawa ru teni shiteha
Nigiri shimete kowashi tari
Ai no uta ni fusai deha
Kowaku natte hanashi tari kurikaeshi te
Tsuki no kage ni kakushi teta hontou hane sai teta
Magari kaku de fumi tsukete kare teshimawanaide
Nanimokamo tebanashi tetatta hitotsu nokoru mono wo
Mamore ruyouni inoru yoake
Terjemahan:
Dari arah mana pagi akan muncul??
kita mempunyai janji yang lucu untuk tidak melihat itu
mungkin bulan disana sedang tertawa, dan itu akan menghilang
di arah kemarin ia muncul
pembohong, pengecut, bawa mereka semua dan kamu mendapatkan-ku,
dan dimana saya mekar, itu adalah mimpiku
itu bersembunyi dibalik bayangan bulan, tapi kebenarannya ia sedang menangis,
tapi air mata ini tidak mengalir sedikitpun, apakah semuanya berakhir dengan meremukkan nya??
jika kamu meminta maaf untuk segalanya, mereka mungkin akan memulai aliran nya lagi,
tapi, mereka tidak ada yang ingin melindungi apa yang kau lindungi.
Sejak kapan kamu mendengarnya ?? suaraku.
kamu tergoncang , itu cukup ?? itu aneh
aku hanya selalu menyanyi
selama disini, aku menanti hari esok
Kenanganku, terkunci di dalam ruangan ini,
jika disana tidak ada tempat untukku untuk melangkah,
aku akan menyerah atas semuanya dan bergerak dengan hanya tubuhku
aku menyelesaikan berdoa di pintu gelap yang terbuka, dan sampai tersisa sebuah pertualangan
bahkan jika aku pergi ke dunia yang jauh , ini adalah saat terbaik untuk sampai jumpa disini,
jika aku menerima semuanya sebagai hadiah aku akan menemukan itu tapi,
semua akan menjadi sia sia karena ini adalah hal yang tidak bisa ku lindungi,
Ku gapai langit dengan kependulian yang luar biasa, dan semuanya jatuh hanya sentuhan kulit jari ini
setiap hal, aku mendapatkannya di tangan ini dan aku genggam hal tersebut, itu dan itu hancur dan aku bersembunyi dari semuanya dibalik lagu cinta ini, takut, dan biar mereka pergi,
dan aku melakukan semuanya lagi
itu bersembunyi dibalik bayangan bulan,
tapi kenyataannya aku sesungguhnya mekar,
ketika orang menyiramnya,
dan jangan lesu
aku telah membiarkan semuanya pergi,
tapi aku berdoa pada permulaan fajar,
jadi, aku hanya dapat melindungi apa yang ku punya.
Komentar
Posting Komentar
Beri Comment yack...